♥¢ιฤ∂ч σℓ∂คℓค♥

•♦♥ látom a szemedben,hogy idebújnál hozzám lépj bátran közelebb nekem nem kell sorszám ♥♦•

Egykis angol-magyar szótár

Az egyenlőségjel után szereplő angol szöveget angol kiejtéssel olvasd, de magyarul értelmezd!!!

Where's the rabbit? = Hole a new see?
I have two cats. = One kate much come.
It's cold outside. = He dag one keen.
I have six pocket knives. = One hut bitch come.
T-shirt in holes. = Luke ash tree cow.
The pony is slipping. = Chew seek a cheek cow.

(Szőr van a lyukamon) -Sir one a you come on
(Két nomád tacskó van a bokron túl.) - Kate no
mud touch cow one a bock Ron tool.

(Bírlak!) - Beer lack!
(Szól anyu!) - Soul a new!

(Tapéta.) - Tap eat a.

(Fogpiszkáló.) - Fog peace call low.

(Tépett varjú van a fán.) - Tape at war you one
a fun.

(Disznóól) - This no all

(Nyuszi van apród?) - New see one up road?

(Mi a fasz van?) - Me of us one?

(Van hatvankét kecském) - One hut one Kate catch
came

(Határozószó) - Hut are row Zoe saw

(Hány varjú van a vetésen?) - How war you on a
vatation?

(Szánkó) - Sun cow

(Vadkender) - What can there

(Hol van a WC?) - Hole one a wait say?

(Van két libám) - One Kate Lee bumm

(Alkatrész) - All cut race

(Hátsórész) - Hot show race

(Kicsengetnek) - Kitchen get neck

(Haj van a kocsin) - Hair Is On Ford



Weblap látogatottság számláló:

Mai: 47
Tegnapi: 24
Heti: 197
Havi: 826
Össz.: 254 265

Látogatottság növelés
Oldal: ♥Egykis angol-magyar szótár
♥¢ιฤ∂ч σℓ∂คℓค♥ - © 2008 - 2024 - cindybaba.hupont.hu

A HuPont.hu jelszava az, hogy itt a honlapkészítés ingyen van! Honlapkészítés Ingyen

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat

X

A honlap készítés ára 78 500 helyett MOST 0 (nulla) Ft! Tovább »